I hrvatski među jezicima koje će prevoditi Meta AI
- Objavljeno u Novosti
Meta AI najavljuje dugoročne planove o izgradnji jezičnih i prevoditeljskih alata koji će uključivati većinu svjetskih jezika. To uključuje dva nova projekta.
Prvi je No Language Left Behind, koji razvija AI model koji može učiti iz jezika s manje primjera, a koristit će se da omogući prijevode stručne kvalitete na stotine jezika, u rasponu od asturijskog do lugandskog i urdu.
Drugi je Univerzalni prevoditelj govora, gdje razvijaju nove pristupe prevođenju s govora s jednog jezika na drugi u stvarnom vremenu kako bi mogli podržati jezike bez standardnog sustava pisanja, kao i one koji su i pisani i govorni.
U traileru u kojem objašnjavaju kako će prevoditelj govora potpomognut AI-jem funkcionirati nalazi se i hrvatski jezik, kao što možete vidjeti u ovom videu.
"Trebat će mnogo rada kako bi se svima diljem svijeta pružili uistinu univerzalni alati za prevođenje, ali vjerujemo da je ovo važan korak naprijed. Dijeljenje detalja i otvaranje našeg koda i modela u budućnosti znači da drugi mogu graditi bolje sustave na našem radu i približiti nas postizanju ovog važnog cilja", navodi Meta u svojem priopćenju.
Više pojedinosti o Metinim planovima za prevođenje jezika s novim meta prevoditeljem govora s AI-om, kao i njihovim drugim planovima AI-a, možete saznati na ovoj poveznici.